| Le signe ! désigne une interjection. |
| Le signe * désigne un nom propre devenu
commun. |
| A fond |
complètement |
| A force à force |
à force de |
| A la baballah |
n'importe comment |
| A la mords-moi le |
n'importe comment |
| A la Sainte Guerba ! |
toast pour trinquer |
| Abjoumar |
palmier-nain |
| Achéléèmes |
hlm |
| Achoura |
nouvel an arabe |
| Achpète ! |
attends ! |
| Acqua pazza |
soupe de poissons |
| Acqua pazze |
embrouille |
| Adamakane ! |
voilà c'est tout ! |
| Adieu ! |
bonjour ! |
| Adieu la valise |
expression pour décrire un vol |
| Adious ! |
adieu ! |
| Adjbet ! |
allez courage ! |
| Aga ! |
regarde ! |
| Agacer les dents |
frapper quelqu'un sur la bouche |
| Agopper |
surprendre |
| Agua |
eau |
| Agua doulce |
eau douce |
| Agua limon |
citronnade givrée |
| Aïssaoua * |
danseur de rue |
| Aïwa ! |
c'est pas possible ! |
| Akarbi ! |
la vérité ! |
| Al tio da papé |
personnage de la Saint-Jean (fête) |
| Albacore |
poisson (bonite) |
| Alcarazas |
gargoulette |
| Amane ! |
par pitié ! |
| Anda ! |
allez ! |
| Angorade |
tromperie |
| Antésite |
sirop de réglisse |
| Aoua |
eau (déformation de agua) |
| Aouah ! |
penses-tu ! |
| Aoued el nouar |
clou de girofle |
| Aouella |
grand-mère (ouellla) |
| Aouello |
grand-père (ouello) |
| Aouf |
gratuit |
| Aoufiste |
resquilleur |
| Appel de popa |
pet (perlouse) |
| Araba |
charrette |
| Arapède |
coquillage |
| Arracheur de souche |
mauvais chasseur |
| Arroz con pollo |
recette de riz au poulet |
| Arroz que quema |
jeu du mouchoir |
| Asba |
sexe masculin |
| Aspargate |
espadrille (spargate) |
| Aspéra ! |
attends ! |
| Assaoir ! |
à savoir ! (déformation) |
| Assousté |
apeuré |
| Atchidente ! |
ah malheur ! |
| Atso ! |
eh bien quoi ! |
| Attontao |
idiot |
| Aussinon |
ou sinon (déformation) |
| Avaler la tomate |
avoir honte |
| Avoir le bouchon |
être constipé |
| Axe |
surpris |
| Aye ! |
aie ! |
| Azrin |
l'ange de la mort |
|
Ba
! ba ! ba !
|
expression
admirative
|
|
Babao
|
simple; un peu sot |
|
Babbalocco
|
idiot; benêt |
|
Babbeo
|
simplet; nigaud |
|
Babeurre
|
petit-lait qui accompagne le couscous |
|
Bablouette
|
Bab-el-Oued |
|
Babouche
|
pantoufle; "bien dans ses babouches" |
|
Babu
|
simplet; nigaud |
|
Bacchanal
|
tapage; désordre |
|
Bacora
|
figue en fleur; (fig. sexe féminin) |
|
Bacora
|
femme idiote |
|
Bacorette
|
gamine idiote |
|
Bacorino
|
gamin idiot |
|
Bacoro
|
homme idiot |
|
Badiguelle
|
comique; farfelu |
|
Badjoc
|
benêt; simple d'esprit |
|
Baffane
|
violent orage d'été |
|
Baffougnade
|
violent orage d'été (baffougne) |
|
Bagali
|
bourbier; difficulté |
|
Bakchich
|
dessous de table |
|
Baklava
|
gâteau à la pâte d'amandes |
|
Balbossa
*
|
mégère; faiseuse d'anges |
|
Balek
!
|
attention !; pousse-toi ! |
|
Baliyage
|
expression du jeu de billes |
|
Balsa
|
sac en toile; musette |
|
Bamba
|
femme naïve |
|
Bambolla
|
homme naïf |
|
Bandica
|
petite bande d'enfants |
|
Baraka
|
chance; bénédiction |
|
Barakouss
!
|
ça suffit ! |
|
Barania
|
ragoût d'aubergines |
|
Baraques
|
jeu de noyaux (petits tas) |
|
Barata
|
petite épicerie |
|
Baratillo
|
magasin de linge; bazar |
|
Barato
|
bon marché |
|
Barboucha
|
sale; barbouillé |
|
Barbouche
|
recette de couscous aux tripes |
|
Barda
|
bagage encombrant |
|
Bardaque
|
gargoulette |
|
Bardolle
|
poisson (roussette) |
|
Barka
!
|
ça suffit ! |
|
Baroud
|
combat |
|
Barouffa
|
bagarre; querelle |
|
Bastela
|
terrine au pigeon (pastilla) |
|
Bastos
|
cigarette |
|
Bastos
|
balle tirée par une arme |
|
Bastos
|
cartes à jouer espagnoles (massues) |
|
Battel
|
gratuit |
|
Battibatte
|
bateau ou filet de pêche |
|
Baya
!
|
allons donc ! |
|
Bazouk
|
poisson (pageau); (fig. lourdaud) |
|
Bel
força
|
par force |
|
Bessif
|
par force |
|
Betcha
|
morceau |
|
Betcha
betcha
|
morceau par morceau |
|
Bézef
|
beaucoup |
|
Bezoug
|
poisson (pageau) |
|
Beztel
|
gâteau avec feuilles de brik (bestel) |
|
Bibiche
|
sexe de petit garçon |
|
Bien-bien
|
vraiment bien |
|
Billagate
|
bille en verre (agate) |
|
Billambo
|
instrument de musique (biambo) |
|
Bilotcha
|
cerf-volant |
|
Bintze
|
bordel |
|
Biriquine
|
dégourdi; malin |
|
Biscayen
|
grosse bille |
|
Bisco
|
personne qui louche |
|
Bises
|
bisaïeuls; ancêtres |
|
Bitcho
|
enfant insupportable |
|
Bizoutch
|
personne ayant une mauvaise vue |
|
Blanda
|
molle |
|
Blando
|
mou |
|
Blandos
|
nougats mous |
|
Blaouette
|
poisson (cabot) |
|
Blèche
|
gratuit |
|
Bled
|
campagne; ville voisine |
|
Bliblis
|
pois chiches grillés (kémia) |
|
Bloc
|
pierre |
|
Bloffe
|
mensonge |
|
Bloffeur
|
menteur |
|
Boeuf
|
accès de colère |
|
Bofeta
|
gifle |
|
Boire
calade
|
boire la tasse |
|
Boketof
|
soupe aux langues d'oiseau (pâtes) |
|
Bola
|
plaisanterie |
|
Bolosso
|
menteur |
|
Bombe
|
mensonge |
|
Bomber
|
aller vite |
|
Bomboya
|
bosse |
|
Bonito
|
thon (bonite) |
|
Botcha
|
coup |
|
Bouchon
|
jeu de dés |
|
Boudin
|
belle femme |
|
Bouffa
|
cuite; biture |
|
Bouffer
la botte
|
poireauter |
|
Boujadi
|
ignorant; nigaud |
|
Boulantin
|
grosse bille; calot (boulitche) |
|
Boule
|
mensonge |
|
Bouleur
|
menteur |
|
Boulitche
|
cochonnet pour jeu de boules |
|
Boumarolle
|
tomate; (fig. sexe féminin) |
|
Boumatraque
|
commissaire, personnage de Musette |
|
Bouracho
|
ivrogne |
|
Bourdi
|
saligaud |
|
Bourha
|
alcool de figue |
|
Bourratcho
|
ivrogne |
|
Bourricot
|
idiot; "le dernier des bourricots" |
|
Bousbous
|
baiser |
|
Boussadïa
*
|
danseur de rue |
|
Boutargue
|
kémia |
|
Boutifarre
|
boudin |
|
Boutifarron
|
gros boudin |
|
Bovo
|
ahuri; idiot |
|
Boyau
|
jolie fille |
|
Brêle
|
mulet; (fig. têtu; idiot) |
|
Briagoune
|
ivrogne |
|
Brik
|
beignet farci |
|
Broumitche
|
appât pour poisson |
|
Broussailles
|
tignasse |
|
Bueno
|
bon |
|
Burnous
|
manteau arabe pour homme |
|
C'est
pas malheureux !
|
c'est
pas trop tôt !
|
|
Cabassette
|
couffin pour pique-nique (capacette) |
|
Cabaye
|
cheval |
|
Cabessa
|
tête; "mal à la cabessa" (cabesse) |
|
Caca
de cheval
|
bonbon turc (helva) |
|
Cacavelle
|
instrument de musique fabriqué avec vessie |
|
Cachir
|
nourriture rituelle juive |
|
Café
maure
|
bar fréquenté par musulmans |
|
Café
maure
|
café à la turque (boisson) |
|
Cagaillon
|
merdeux |
|
Cagao
|
homme petit |
|
Cagar
|
chier |
|
Cagatch
|
à volonté |
|
Cagate
|
chiasse; (fig. bourde) |
|
Cagaterras
|
toilettes; cabinets d'aisance |
|
Cagayous
|
titi Algérois; (héros de Musette) |
|
Cagna
|
chaleur du soleil |
|
Cagnard
|
chaleur du soleil |
|
Cagne
|
canne à pêche |
|
Cagnettes
|
jambes fines |
|
Cagnousse
|
belle femme (canusse) |
|
Cagon
|
merdeux |
|
Caisse
de mort
|
cercueil; (fig. incapable) |
|
Calabasse
|
mauvais melon |
|
Calamar
|
calmar; (fig. idiot; bon à rien) |
|
Calbo
|
chauve |
|
Calbote
|
gifle |
|
Calcidone
|
grands pieds; (personnage de Musette) |
|
Caldéra
|
chaudron |
|
Caldérade
|
viandes ou poissons cuits en cocotte |
|
Caldero
|
riz aux poissons |
|
Caldi
|
pâté d'anchois et fromage |
|
Calentica
|
flan de farine de pois chiches (calentita) |
|
Calot
|
grosse bille en verre |
|
Canète
vinga
|
jeu d'enfant (fuseau) |
|
Caniélo
|
fainéant |
|
Canisses
|
protection de roseaux |
|
Canon
|
jolie femme |
|
Cañutos
|
roseaux servant à tricoter (tricotins) |
|
Caoua
|
café |
|
Caoued
|
femmelette |
|
Caouète
|
rusé; malin |
|
Capasso
|
couffin |
|
Capéo
|
chapeau |
|
Capitule
|
jeu de cache-cache (misto) |
|
Caponata
|
recette napolitaine |
|
Carabasse
|
tête |
|
Carabous
|
prison |
|
Caracolès
|
escargots |
|
Carajillo
|
café à l'anisette |
|
Caramel
|
shoot violent |
|
Carentilla
|
petit pétard de carnaval |
|
Carosse
|
toupie neuve |
|
Carrico
|
planche à roulements à billes |
|
Carroutcha
|
toupie renversée |
|
Cartettes
|
jeu avec boites d'allumettes |
|
Cascaria
|
ordure |
|
Casser
|
rompre une liaison amoureuse |
|
Casser
la hatchoun
|
dépuceler |
|
Cassouéla
|
pique-nique |
|
Castagne
|
bagarre |
|
Catcharro
|
boite de conserve servant de ballon |
|
Catéta
|
avoir la parole facile; volubile |
|
Catora
|
bavarde |
|
Catz
|
sexe masculin |
|
Centrer
|
copier en classe ou en examen |
|
Ceuss
|
ceux (déformation) |
|
Chacun
pour sa peau
|
chacun pour soi |
|
Chaîne
|
file d'attente |
|
Challah
|
Inch Allah (déformation) |
|
Champagne
maltais
|
cocktail de vin blanc, citron, eau de Seltz |
|
Champoreau
|
café alcoolisé |
|
Champoreaux
|
races mélangées |
|
Chandifik
!
|
je m'en fiche ! |
|
Chaouch
|
portier |
|
Chapoèdes
|
beignets de pomme de terre |
|
Chasse
au tchibèque
|
farce pour chasseur débutant |
|
Chasseur
de casquette
|
mauvais chasseur |
|
Châtaigne
|
secousse; "prendre une châtaigne" |
|
Chébéra
Chébérine
|
dieu préserve |
|
Chéchia
|
coiffure arabe |
|
Chez
Dache
|
au diable |
|
Chez
Haddache
|
au diable |
|
Chiachiaroune
|
bavard |
|
Chibani
|
vieux |
|
Chichi
|
beignet espagnol (churro; taillo) |
|
Chicanelle
|
concubine; (personnage de Musette) |
|
Chikaya
|
dispute |
|
Chiqua
|
chique |
|
Chiquème
|
rapporteur; dénonciateur |
|
Chiquilla
|
jeune fille |
|
Chiquillo
|
jeune homme |
|
Chirimbolos
|
babioles |
|
Chkoumoune
|
malchance (scoumoune) |
|
Chokada
|
sauce aux anchois |
|
Chorba
|
soupe arabe (shorba) |
|
Chorizo
|
charcuterie espagnole |
|
Chouatte
*
|
sage-femme |
|
Chouya
|
peu |
|
Churro
|
beignet espagnol (chichi; taillo) |
|
Chtoumbo
|
figue de barbarie (tchoumbo) |
|
Cilima
|
cinéma (déformation) |
|
Claouis
|
couilles (vulgarité) |
|
Clique
à ballades
|
instrument de musique avec capsules |
|
Coca
|
coup; "donner un coca" |
|
Cocas
|
chaussons fourrés aux tomates, anchois.. |
|
Coco
|
poudre de réglisse pour boisson |
|
Cogno
|
con (conio) |
|
Coho
|
boiteux |
|
Cojones
|
testicules |
|
Compadre
|
compère |
|
Compass
|
lucidité |
|
Copas
|
cartes à jouer espagnoles (coupes) |
|
Corchonéro
|
matelassier |
|
Corne
de gazelle
|
gâteau |
|
Corréo
|
courrier |
|
Cosbore
|
coriandre |
|
Coulcousit
|
reprise grossière d'un tissu |
|
Coulo
|
pédé; homosexuel |
|
Coup
d'oeil
|
mauvais sort |
|
Courro
|
homme fort; costaud |
|
Couscous
|
plat traditionnel arabe |
|
Coyons
!
|
couillon ! |
|
Crape
|
crabe (déformation) |
|
Créponé
|
sorbet au citron |
|
Croquet
|
petit gâteau aux amandes |
|
Cuatrou
|
expression du jeu de la morra (quatre) |
|
Cuici
|
celui-ci (déformation) |
|
Cuila
|
celui-là (déformation) |
|
Cuissette
|
short de sport |
|
Dache
|
diable
(haddache)
|
|
Dadda
|
négresse |
|
Dalé
qué dalé
|
vas-y ! continue sur ta lancée ! |
|
Dalpello
|
superbe |
|
Daréra
|
c'est la dernière... |
|
Darrière
|
postérieur (déformation) |
|
Datte
|
geste obscène (olive; zit; zitoune) |
|
Dégouline
|
expression du jeu de billes (dégringole) |
|
Délices
d'Alger
|
meringues et crème de noisettes |
|
Délivrance
|
expression du jeu de billes |
|
Délivrer
|
jeu d'enfants (délivrer un prisonnier) |
|
Derrière
en popa
|
postérieur rebondi |
|
Despues
|
depuis |
|
Diocane
!
|
mon dieu ! |
|
Dispérate
|
mélancolique; sans ressort |
|
Djebel
|
montagne |
|
Djellaba
|
manteau léger arabe |
|
Djénina
|
jardin |
|
Dobza
|
raclée |
|
Dolmo
kroum
|
chou farci |
|
Domengo
|
ivrogne; (personnage de Musette) |
|
Donnade
|
bagarre |
|
Donner
|
faire l'amour à une femme (vulgarité) |
|
Donner
la main
|
aider |
|
Donner
sa mère
|
battre quelqu'un |
|
Donner
son compte
|
battre quelqu'un |
|
Donner
une calade
|
passer un savon; sermonner |
|
Douar
|
village |
|
Duro
|
argent |
|
Echappe
|
expression
du jeu de billes
|
|
El
queso
|
fromage de chèvre |
|
Embabuqué
|
imbécile heureux |
|
Embrouille
|
vol; duperie |
|
Embrouilloun
|
voleur; (personnage de Musette) |
|
Embuqué
|
rassasié |
|
Empégué
|
collé |
|
Endoffer
|
sodomiser |
|
Enfitate
|
digestion difficile |
|
Enfougué
|
maudit |
|
Escabèche
|
sauce vinaigrée pour marinade |
|
Escappa
|
fuite |
|
Escargolitch
|
escargot jaune et gris |
|
Escarminter
|
donner une correction |
|
Espardaigne
|
espadrille |
|
Espartéro
|
fabricant d'espadrilles (spartéro) |
|
Espazas
|
cartes à jouer espagnoles (épées) |
|
Espépité
|
à bout de souffle |
|
Estaffa
|
entourloupe (staffa) |
|
Estaque
|
lance-pierre (stack) |
|
Estouffade
|
petit larcin |
|
Estraffoguer
|
abattre |
|
Estramurte
|
jusqu'à la mort |
|
Estropajo
|
lavette en alfa (stropajo) |
|
Être
de boufa
|
être ivre |
|
Être
de gaz
|
être ivre |
|
Euss
|
eux (déformation) |
|
Extrimer
|
tirer au sort |
|
Faca
|
couteau
|
|
Faire
carotte
|
école buissonnière (mancaora) |
|
Faire
casse-ficelle
|
divorcer; rompre une liaison |
|
Faire
de l'eau
|
ne rien faire de bien |
|
Faire
démidgès
|
s'associer |
|
Faire
des maillonades
|
faire des bêtises |
|
Faire
des necs
|
faire des manières |
|
Faire
fâché
|
se fâcher |
|
Faire
falso
|
trahir |
|
Faire
figa
|
rater |
|
Faire
figa-molla
|
s'évanouir |
|
Faire
figure
|
avoir vilaine allure |
|
Faire
fissa
|
faire vite |
|
Faire
gantcho
|
avoir une panne sexuelle |
|
Faire
gantcho-patta
|
faire un croche-pied |
|
Faire
guignol
|
se moquer de quelqu'un |
|
Faire
la bombe
|
plonger pour éclabousser |
|
Faire
la malafatche
|
être de mauvaise humeur |
|
Faire
la marmite
|
soigner une insolation |
|
Faire
la mata
|
faire le guet |
|
Faire
la mère
|
être meneur de jeu |
|
Faire
la miquette
|
prendre l'apéritif |
|
Faire
la mouna
|
pique-niquer à Pâques |
|
Faire
la planche
|
flotter sur l'eau sans nager |
|
Faire
la tchatche
|
bavarder |
|
Faire
la poire
|
tirage au sort avant un jeu |
|
Faire
le boulevard
|
promenade en ville (paséo) |
|
Faire
le kif
|
se payer du bon temps |
|
Faire
le maq
|
fanfaronner |
|
Faire
les pas
|
tirage au sort de début de partie |
|
Faire
mendja galette
|
jouer un mauvais tour |
|
Faire
pressa
|
se dépêcher |
|
Faire
roseau
|
flemmarder |
|
Faire
safia
|
lancer une toupie avec force |
|
Faire
scousa
|
faire semblant |
|
Faire
tchoufa
|
rater |
|
Faire
traf-traf
|
faire l'amour |
|
Faire
une gambette
|
faire un croche-pied |
|
Faire
une olive
|
geste obscène (zit; zitoune) |
|
Falampo
|
menteur; (jeter la pierre et cacher la main) |
|
Falso
|
hypocrite |
|
Fangouliste
|
personne intéressée ou méprisable |
|
Fartasse
|
teigneux |
|
Fatche
|
visage |
|
Fatouche
|
irascible; (personnage de Musette) |
|
Favalfoules
|
fèves, tramousses |
|
Fazouélos
|
gâteaux à la fleur d'oranger (figeolas) |
|
Fazoule
|
idiot |
|
Févette
|
petite fève tendre |
|
Figa
|
figue; (fig. sexe féminin) |
|
Figeolas
|
gâteaux à la fleur d'oranger |
|
Figue
|
sexe féminin (vulgarité) |
|
Figure
de couscous
|
hypocrite |
|
Figure
de peu d'amis
|
hypocrite |
|
Finite
|
finie |
|
Fissa
|
vite |
|
Flio
|
menthe sauvage |
|
Flouss
|
argent |
|
Follone
|
merdier |
|
Forchette
|
fourchette (déformation) |
|
Fotbal
|
foot-ball (déformation) |
|
Foulard
|
remède de guérisseuse |
|
Fourachaux
|
fainéant; ivrogne; clochard |
|
Fouraïne
|
vaurien; voyou |
|
Fourbi
|
matériel |
|
Fourneau
|
femme laide |
|
Foyon
|
merdier |
|
Francaoui
|
français métropolitain (patos) |
|
Frechka
|
citronnade (agua limon) |
|
Fricanda
|
frita |
|
Frita
|
ratatouille espagnole |
|
Frotter
|
avoir des gestes amoureux |
|
Fugure
|
figure (déformation) |
|
Fusil
de chasse
|
incompétent |
|
Gabotte
|
poisson
(gobie)
|
|
Galera
|
prison |
|
Galoufa
*
|
employé de fourrière |
|
Gamate
|
mauvais joueur de football |
|
Gambette
|
croche-pied |
|
Gandoul
|
fainéant |
|
Gandourah
|
blouse portée sous le burnous |
|
Ganga
|
gibier |
|
Ganguitch
|
grand |
|
Gantcho-patta
|
croche-pied |
|
Gargana
|
gorge |
|
Gargoulette
|
vase poreux pour rafraîchir l'eau |
|
Garrecho
|
brimade; bizutage |
|
Gaspacho
andalou
|
soupe froide |
|
Gaspacho
manchego
|
recette de viandes mélangées |
|
Gasparette
|
vigoureux; (personnage de Musette) |
|
Gatcha
|
plat trop cuit |
|
Gattarelle
|
femme de petite vertu |
|
Gatz
|
sexe masculin (catz; kats) |
|
Gavatcho
|
personne mal habillée |
|
Gavinet
|
couteau |
|
Gazouze
|
limonade |
|
Gentusa
|
racaille |
|
Gigasse
|
personne grande et maigre |
|
Girelle
|
poisson pour la soupe |
|
Gitano
|
gitan |
|
Globo
|
chewing-gum |
|
Glose
|
critique rimée |
|
Gnocchi
|
plat |
|
Gobbe
|
bossu |
|
Gobbia
|
envie |
|
Gobbieux
|
goinfre |
|
Goffa
|
sexe féminin |
|
Golpette
|
gifle |
|
Gora
|
casquette |
|
Goufnadoure
|
fessier; postérieur |
|
Goulafe
|
goinfre |
|
Gourion
|
moineau |
|
Gousto
|
goût |
|
Granito
|
crépi pour façade |
|
Grégale
|
vent marin |
|
Greignes
|
tignasse (broussailles) |
|
Gribia
|
gâteau (petit sein de demoiselle) |
|
Guemps
|
pet |
|
Guempser
|
péter |
|
Guerba
|
outre arabe |
|
Guitane
|
cordon pour toupie |
|
Guitche
|
personne qui louche |
|
Guitche
d'un oeil
|
personne avec un oeil tordu |
|
Guitoune
|
tente |
|
Guizane
|
diseuse de bonne aventure |
|
Guizao
|
ragoût |
|
Haddache
|
diable
(dache)
|
|
Hakk
rebbi !
|
pas de problème ! |
|
Harissa
|
purée de piments rouges |
|
Harki
|
militaire supplétif de l'armée française |
|
Hasban
|
panse farcie aux tripes |
|
Hatchoun
|
sexe de femme (vulgarité) |
|
Hazane
|
maudit; putain de... |
|
Henné
|
teinture rouge |
|
Higos
de pala
|
figues de barbarie |
|
Hinchar
|
prendre de grands airs |
|
Hojalata
|
mauvaise qualité; camelote (jolata) |
|
Homme
|
individu courageux |
|
Huevos
|
oeufs; (fig. testicules) |
|
Igualito
|
pareil
|
|
Ioto
|
expression du jeu de la morra (huit) |
|
Jaï
|
personne
peu soignée
|
|
Jaïouel
|
personne peu soignée |
|
Jaléo
|
désordre |
|
Jambe
à l'huile
|
personne qui marche avec difficulté |
|
Javalette
|
coup de pied retourné (football) |
|
Jeter
le broumitche
|
séduire; envoûter |
|
Jmaous
|
personne dérangée |
|
Jobasse
|
idiot; cinglé |
|
Joè
!
|
merde ! |
|
Jojones
|
testicules |
|
Jolata
|
mauvaise qualité; camelote (hojalata) |
|
Jornal
|
journal (déformation) |
|
Jouer
à bourriquette
|
porter des enfants sur son dos |
|
Jouer
à de rire
|
faire semblant |
|
Jouer
à délivrer
|
délivrer un prisonnier |
|
Jouer
la casse
|
jeu brutal au football |
|
Juego
|
jeu |
|
Jus
de sauterelle
|
liqueur |
|
Kafer
|
maquereau
(insulte)
|
|
Kalantita
|
flan de pois-chiches (calentita; calentica) |
|
Kanoun
|
petit fourneau en terre |
|
Kaoua
|
recette de pâtes maison |
|
Kaoued
|
rusé; malin (caouète) |
|
Karamoussette
|
confiture de figues |
|
Karmousse
|
sexe de femme (vulgarité) |
|
Karouya
|
carvi (épice) |
|
Karse
|
garce |
|
Karyaprak
|
boulettes de viande pour couscous |
|
Kasra
|
plat rond en terre |
|
Kats
|
sexe masculin |
|
Kefta
|
boulette de poisson ou de viande |
|
Kekrebs
|
crécelle |
|
Kème
|
petite quantité (kémia) |
|
Kémia
|
amuse-gueules pour apéritif |
|
Kemoun
|
cumin (épice) |
|
Keskes
|
panier pour couscous |
|
Kesra
|
galette au beurre ou à l'huile |
|
Khamsa
|
porte-bonheur |
|
Khlass
!
|
ça suffit !; c'est terminé ! |
|
Khobz
|
pain |
|
Khôl
|
fard à paupière |
|
Kiddoush
|
vin cachir |
|
Kif
|
cannabis |
|
Kif-kif
|
pareil; identique |
|
Kilo
|
ivrogne |
|
Kilomètre
|
guimauve |
|
Klaouis
|
couilles (vulgarité) |
|
Kleb
|
chien |
|
Lagagne
|
substance
jaune sécrétée par l'oeil
|
|
Lagagnous
|
personne qui a les yeux lagagneux |
|
Lalla
Meriem
|
la vierge Marie pour les arabes |
|
Laouère
|
borgne |
|
Larmia
|
faible |
|
Lata
|
fatigant |
|
Latigo-moro
|
employé de fourrière (galoufa) |
|
Lettre
à la poste
|
geste déplacé |
|
Lièvre
marabout
|
légende de chasseur |
|
Lionce
|
fruit du lioncier (micocoulier) |
|
Lioncier
|
micocoulier |
|
Lipo
|
hoquet |
|
Litche
|
poisson |
|
Litche
à litche
|
à la queue leu leu |
|
Longanise
|
charcuterie espagnole |
|
Longo-touil
|
homme grand et maigre |
|
Loria
|
bataille à coup de cailloux |
|
Loubia
|
salade de haricots blancs |
|
Louette
|
rusé; malin |
|
Loufer
|
péter |
|
Loupines
|
tramousses |
|
Ma
|
eau
|
|
Maboul
|
fou |
|
Mac
|
prétendant |
|
Macaora
|
école buissonnière |
|
Macaronade
|
plat de macaronis |
|
Macis
|
noix de muscade (épice) |
|
Magataille
|
cachette |
|
Magnaco
|
enfant turbulent |
|
Maison
honnête
|
maison close; bordel |
|
Makach
|
rien |
|
Makroud
|
gâteau aux dattes (makrode) |
|
Malafatche
|
mauvaise humeur |
|
Malalingue
|
commère; mauvaise langue |
|
Malapasta
|
malchance |
|
Malarèdes
|
pâtes maison |
|
Malle
arabe
|
gros fessier |
|
Mam'zère
!
|
ma misère ! |
|
Mancaora
|
école buissonnière |
|
Manger
à la gora
|
manger ce que l'on trouve |
|
Manger
de coups
|
frapper quelqu'un en s'acharnant |
|
Manger
du fourrage
|
faire une cour prolongée |
|
Mangiafranque
|
pique-assiette |
|
Mantécao
|
gâteau au beurre et à la cannelle |
|
Maouège
|
tordu |
|
Maous
|
énorme |
|
Maq
|
champion |
|
Marabout
|
saint homme; lieu saint |
|
Marche
la route !
|
en avant ! |
|
Margaillon
|
coeur de palmier-nain |
|
Marhia
|
anisette |
|
Maria-Pépa
|
mendiante; (personnage de Musette) |
|
Markode
|
omelette |
|
Marqua
|
expression du jeu de la morra (gagné) |
|
Marronner
|
bagarrer |
|
Mata
!
|
attention ! sauve-qui-peut ! |
|
Mataloni
*
|
fabricant de cercueils |
|
Matcho
péluo
|
homme poilu |
|
Matchouqué
|
cabossé; déformé |
|
Mauresque
|
bonne arabe |
|
Méch-méch
|
abricot |
|
Méchoui
|
rôti de mouton; mouton à la broche |
|
Mechta
|
hameau |
|
Mecieux
|
messieurs (déformation) |
|
Méguena
|
omelette à la cervelle (miguina) |
|
Mektoub
!
|
c'était écrit ! |
|
Mellah
|
quartier juif |
|
Merguez
|
saucisse de mouton pimentée |
|
Mérot
|
mérou |
|
Mersa
|
rate farcie |
|
Mesloute
|
fauché; rétamé; ruiné |
|
Messaoud
|
le soleil (kadour) |
|
Méteunant
|
maintenant (déformation) |
|
Mettre
une datte
|
geste obscène (olive; zit; zitoune) |
|
Mezig
|
moi |
|
Mhancha
|
gâteau; (serpentin aux amandes) |
|
Michquine
!
|
le pauvre ! |
|
Michquinette
|
la pauvre ! |
|
Micos
|
petites mounas |
|
Migas
|
plat à base de semoule frite |
|
Mindja
|
jeu du cheval (tchitcha) |
|
Miquette
|
petite quantité |
|
Miro
|
mal voyant |
|
Misto
|
jeu de cache-cache (capitule) |
|
Mitche
|
à moitié |
|
Mitche-mitche
|
entre les deux |
|
Modjo-modjo
|
humilié; confus |
|
Mon
zgitch !
|
mon sexe ! |
|
Mona
|
gâteau de Pâques (mouna) |
|
Moniato
|
patate douce; (fig. hématome) |
|
Montécao
|
gâteau au beurre et à la cannelle |
|
Monter
l'aubergine
|
rouer de coups |
|
Monter
un oeil sur mesure
|
frapper en visant les yeux |
|
Moraille
|
marmaille |
|
Morra
|
jeu (deviner le nombre de doigts) |
|
Mosto
|
recette de coings au vin |
|
Moulin
|
mèche de cheveux rebelle (remolino) |
|
Mouloud
|
fête musulmane; (naissance de Mahomet) |
|
Mouna
|
pique-nique de Pâques |
|
Mouna
|
gâteau de Pâques (mona) |
|
Mounette
|
petit pain au lait |
|
Mouneur
|
participant à la mouna |
|
Mouniste
|
participant à la mouna |
|
Mouquère
|
femme arabe |
|
Moutchatchou
|
petit enfant |
|
Moutche
|
personne; silence |
|
Moutcho
|
petit enfant (diminutif) |
|
Moutchou
|
épicier mozabite |
|
Mozabite
|
musulman originaire du Mzab |
|
M'tlor
|
galette de semoule; (pain arabe) |
|
Nada
|
rien
|
|
Nager
avec le linge
|
débrouillardise |
|
Nahnah
|
menthe |
|
Necs
|
manières |
|
Négros
Batatas
|
musiciens noirs |
|
Néna
!
|
ma fille ! |
|
Néné
!
|
mon fils ! |
|
Niora
|
piment doux d'Espagne |
|
Novia
|
fiancée |
|
Novi-cara
|
expression du jeu de la morra (neuf) |
|
Novio
|
fiancé |
|
Obligé
!
|
c'est
obligatoire !
|
|
Oeuf
|
bon à rien |
|
Oeuff
|
oeuf (déformation) |
|
Oilà
|
voilà (déformation) |
|
Ojo
|
oeil |
|
Olive
|
geste grossier (datte; zit; zitoune) |
|
Oreilles
de cadi
|
gâteaux au miel (figeolas) |
|
Oreillette
|
beignet (merveille) |
|
Oros
|
cartes à jouer espagnoles (pièces d'or) |
|
Osses
|
os (déformation) |
|
Otto
|
expression du jeu de la morra (huit) |
|
Ouala
|
voilà (déformation) |
|
Oualioune
|
chenapan |
|
Ouallouh
|
rien |
|
Oublie
|
gaufre |
|
Oued
|
rivière |
|
Oued
merda
|
rivière polluée |
|
Ouella
|
grand-mère (aouella) |
|
Ouello
|
grand-père (aouello) |
|
Ouesos
|
os |
|
Ouled
|
enfant des rues (yaouled) |
|
Ouled
plaça
|
commissionnaire |
|
Oursinade
|
dégustation d'oursins |
|
Ouste
|
bateau de pêche |
|
Popa
|
poupe
de bateau (fig. derrière)
|
|
Padaderne
!
|
père éternel ! |
|
Paella
|
plat espagnol à base de riz |
|
Païne
|
toupie avec clou émoussé |
|
Pala
!
|
au poteau ! |
|
Palangrier
|
bateau de pêche |
|
Palissa
|
raclée |
|
Palme
|
expression du jeu de toupie |
|
Palomite
|
petit poisson |
|
Pan
amassado
|
pain |
|
Pantcha
|
ventrée; indigestion |
|
Paquet
|
jolie femme (canon) |
|
Partir
à garate
|
partir au loin |
|
Paséo
|
promenade en ville |
|
Passe
à l'as
|
passe manquée |
|
Passe
à l'autre
|
relayer quelque chose |
|
Passque
|
parce que (déformation) |
|
Pastéquade
|
cocktail de pastèque |
|
Pastéra
|
petite barque de pèche |
|
Pastilla
|
pâté au pigeon |
|
Pastisso
|
dessert de patate douce et cannelle |
|
Patache
|
voiture à cheval |
|
Patalon
|
pantalon (déformation) |
|
Pataouète
|
langage pied-noir |
|
Patate
|
coup |
|
Patcho
|
lourdaud; maladroit |
|
Patchorra
|
lourdaude; maladroite |
|
Patio
|
cour intérieure |
|
Paume
|
longueur de main pour mesurer |
|
Pécole
|
maladie sexuelle |
|
Pégoté
|
emplâtre; cataplasme |
|
Pélandron
|
fainéant; |
|
Péléa
|
raclée; "baia una péléa" |
|
Pélota
|
ballon; balle |
|
Pélotas
|
boulettes de viande |
|
Pépino
|
clown |
|
Pépites
|
graines de citrouille salées |
|
Péquenot
|
petit |
|
Perdre
la figure
|
avoir honte |
|
Père
tira la figa
|
personnage de carnaval |
|
Perlouse
|
pet |
|
Peuneu
|
pneu (déformation) |
|
Pigeon
|
expression du jeu de la morra (deux) |
|
Pigna
|
raclée |
|
Pignol
|
noyau d'abricot (jeu) |
|
Pincho
|
fanfaron |
|
Piojos
|
poux |
|
Piperade
|
spécialité basque proche de la frita |
|
Piroulis
|
sucettes |
|
Pitaferro
|
bite en fer (exclamation envers un curé) |
|
Pitchac
|
volant pour jouer avec les pieds |
|
Pitse
|
pizza pour pique-nique |
|
Plombade
|
jeu de saute-mouton |
|
Plonger
à la gobbe
|
plonger en boule |
|
Po
! po ! po !
|
expression admirative |
|
Polenta
|
plat à la semoule de maïs |
|
Polétique
|
politique (déformation) |
|
Potager
|
plan de travail dans une cuisine |
|
Potajé
|
recette de légumes, couennes et boudin |
|
Poulice
|
police (déformation) |
|
Poulpico
|
petit poulpe |
|
Poutsone
|
salaud |
|
Prendre
la fraîche
|
prendre le frais |
|
Prendre
la miquette
|
prendre l'apéritif |
|
Prendre
la patate
|
défaite mémorable |
|
Pucéro
|
pot-au-feu |
|
Pulmonie
|
pneumonie |
|
Purée
|
purée de tes osses, purée de nous z'autres, |
|
Puta
|
putain; "puta maura" |
|
Qué
lata !
|
quelle
fatigue !
|
|
Quillage
|
expression du jeu de billes (carambole) |
|
Quinet
|
jeu d'adresse avec un bâton |
|
Rabbia
|
colère
|
|
Rabico
|
queue de toupie |
|
Racaou
|
mauvaise langue |
|
Rachma
|
honte |
|
Racoquillé
|
petit; minuscule |
|
Rahat
Loukoum
|
sucrerie orientale |
|
Rakika
|
embêtement; ennui; souci |
|
Ralami
|
vaurien; bâtard (insulte) |
|
Ramadan
|
mois consacré au jeûne |
|
Rameau
|
branche décorée de friandises |
|
Ramier
|
fainéant |
|
Ras-el-hanout
|
épice |
|
Rasquer
|
voler, déposséder |
|
Rastro
|
trace |
|
Rata
|
souris |
|
Raviolade
|
repas de raviolis |
|
Rebolica
|
agitation; vacarme |
|
Rek'ba
|
vengeance |
|
Replacette
|
petite place |
|
Rhaïl
|
personne peu soignée (jaï) |
|
Rhalouf
|
cochon; porc |
|
Rhamdoullah
!
|
à tes souhaits ! |
|
Rhametz
|
grand nettoyage (fête juive) |
|
Rhla
|
merde |
|
Rhlass
!
|
c'est terminé ! |
|
Rhmar
|
idiot |
|
Rolliette
|
gâteau en forme de bracelet (rollico) |
|
Ronda
|
jeu de cartes espagnoles |
|
Rondoor
|
couscous à la sauce tomate |
|
Roseau
|
fainéantise |
|
Rouby
*
|
hôpital psychiatrique |
|
Roumi
|
chrétien |
|
Rovina
|
gâteau de dattes |
|
Rumbo
|
luxe |
|
Sabir
|
français
parlé et déformé par les arabes
|
|
Sacatrape
|
tire-laine; voleur |
|
Saco
|
sac |
|
Saint-cochon
|
journée consacrée à "tuer le cochon" |
|
Saint-couffin
|
pique-nique |
|
Salabre
|
épuisette |
|
Salamalec
|
politesse exagérée |
|
Salaouètche
|
voyou |
|
Salpa
|
sauce |
|
Salper
|
partir |
|
Salvañone
|
sauvageonne |
|
Sanche
|
chance (déformation) |
|
Saragate
|
tapage; chahut |
|
Sarha
|
merci |
|
Sarouel
|
pantalon |
|
Scabetch
|
sauce vinaigrée pour marinade |
|
Scappa
!
|
sauve qui peut ! |
|
Scaragol
|
escargot |
|
Scaragolette
|
chenapan; (personnage de Musette) |
|
Schkemba
|
recette de tripes au cumin |
|
Schkoumoun
|
mauvais sort |
|
Schlinguer
|
sentir mauvais |
|
Scopa
|
jeu de cartes espagnoles |
|
Scopitone
|
ancêtre du juke-box |
|
Scousa
|
excuse |
|
Se
tenir l'aubergine
|
avoir le visage marqué par des coups |
|
Se
tenir le manche
|
être en colère |
|
Sebaa
el aroussa
|
gâteau; (doigts de la fiancée) |
|
Sélecto
|
boisson |
|
Sémana
inglésa
|
week-end; semaine anglaise |
|
Seroual
|
pantalon arabe |
|
Seti-morra
|
expression du jeu de la morra (sept) |
|
Sfenj
|
beignet sucré |
|
Sfereet
|
gâteau de pain azyme |
|
Sfiria
|
boulette de viande |
|
Sfolet
|
jeu avec volant de papier et sou percé |
|
Shorba
|
soupe arabe (chorba) |
|
Sidna
Aïssa
|
Jésus pour les arabes |
|
Sipia
|
seiche |
|
Sirocco
|
vent chaud du désert |
|
Six-morra
|
expression du jeu de la morra (six) |
|
Six-six
|
expression du jeu de la morra (six) |
|
Sloughi
|
lévrier arabe |
|
Smala
|
famille; troupe |
|
Sortir
la figure
|
défendre quelqu'un |
|
Sota
d'oros
|
pantalon trop ajusté |
|
Soubressade
|
charcuterie espagnole |
|
Soued
|
triste |
|
Souk
|
marché arabe |
|
Soupe
de fèves
|
embrouille |
|
Sousto
|
peur |
|
Spargate
|
espadrille (aspargate) |
|
Spartéro
|
fabricant d'espadrilles (espartéro) |
|
Spouncha
|
masturbation |
|
Stacabat
!
|
ça suffit ! |
|
Stack
|
lance-pierre (estaque) |
|
Staffa
|
entourloupe (estaffa) |
|
Stocafitche
|
personne maigre |
|
Storbio
|
idiot |
|
Strounga
|
musique; explosion |
|
Supion
|
petit calamar |
|
Tafanar
|
postérieur;
derrière
|
|
Tafina
|
ragoût juif consommé le samedi (dafina) |
|
Taillo
|
beignet espagnol (chichi; churro) |
|
Takouk
|
coup de folie |
|
Tamasouët
|
cimetière d'Oran |
|
Tannée
|
raclée |
|
Taouate
|
tire-boulettes |
|
Taper
cinq
|
geste de complicité |
|
Taper
la paille
|
faire l'amour |
|
Taper
la terre glaise
|
sodomiser |
|
Taper
l'éponge
|
se masturber |
|
Taquet
|
coup au visage |
|
Tarambana
|
dérangé; fou |
|
Tchac
!
|
onomatopée pour illustrer un choc |
|
Tchafer
|
écraser |
|
Tchagalite
|
maladie honteuse |
|
Tchagatte
|
sexe féminin |
|
Tchaklala
|
tapage; chahut |
|
Tchalao
|
ravi; enchanté; |
|
Tchalé
|
ravi; enchanté |
|
Tchaleffe
|
mensonge; bobard |
|
Tchaleffeur
|
menteur |
|
Tchaliffoun
|
menteur |
|
Tchamba
|
chance |
|
Tchamboun
|
veinard |
|
Tchancla
|
savate (tchanclète) |
|
Tchapareta
|
sauce pour soupe de poisson |
|
Tchaper
|
attraper |
|
Tchapes
|
jeu avec boites d'allumettes |
|
Tchapès
|
argent |
|
Tchapourlao
|
langage typique de l'Oranie |
|
Tcharbeb
|
temps fou |
|
Tcharek
|
gâteau (cornes de gazelle) |
|
Tchatche
|
parler interminable |
|
Tchato
|
avoir le nez écrasé |
|
Tché
!
|
hé ! |
|
Tchibèque
|
farce pour chasseur débutant (tchibec) |
|
Tchica
|
jeune fille |
|
Tchico
|
jeune homme |
|
Tchiflao
|
simplet; étourdi |
|
Tchiktchik
|
jeu de dés |
|
Tchinquenta
|
expression du jeu de la morra (cinq) |
|
Tchitchoté
|
bosse |
|
Tchopisse
|
chaude-pisse (déformation) |
|
Tchor
tchor
|
bavardage |
|
Tchouchouka
|
ratatouille (tchatchouka) |
|
Tchoufa
|
raté; (aller à Rome sans voir le pape) |
|
Tchoumbo
|
figue de barbarie (chtoumbo) |
|
Tchoupon
|
fayot; lèche-bottes (zbibeur) |
|
Tchoutche
|
sot |
|
Tchoutchourillo
|
fané; éteint |
|
Tenir
la tasse
|
être ivre |
|
Tenir
la tchispa
|
être ivre |
|
Tenir
l'olive
|
être ivre |
|
Terch
|
sourd |
|
Terma
|
postérieur; derrière |
|
Terrassa
|
terrasse |
|
Tête
à pieds nus
|
chauve |
|
Tétés
|
petits seins |
|
Thaddo
*
|
gardien de cimetière |
|
Thérésine
|
nargueur; (personnage de Musette) |
|
Thomson
|
orange |
|
Tia
|
tante; (titre pour guérisseuse) |
|
Tiâtre
|
théâtre (déformation) |
|
Tio
|
oncle; (titre pour guérisseur) |
|
Tira la figa
|
personnage de carnaval |
|
Tire-boulettes
|
avec boules de ficus |
|
Tménik
|
entourloupe |
|
Tocaferro
|
toucher du fer (exclamation envers un curé) |
|
Tomber
|
devenir |
|
Tomber
de cul
|
avoir honte |
|
Tonne
|
portion payante de kémia (tonina) |
|
Tonta
|
idiote |
|
Tonto
|
idiot |
|
Torraïcos
|
pois-chiches grillés et blanchis (kémia) |
|
Torta
|
galette |
|
Torto
|
tordu |
|
Total
|
de toute façon; finalement |
|
Tota-larga
|
expression du jeu de la morra (dix) |
|
Toubib
|
docteur |
|
Touila
|
femme grande et mince |
|
Tournaga
|
girouette |
|
Touron
|
nougat espagnol |
|
Touta
|
sexe de petit garçon |
|
Touti
|
jeu de cartes espagnoles |
|
Trago
|
rasade; gorgée |
|
Traguer
|
avaler |
|
Tramousses
|
graines de lupin (kémia) |
|
Trampas
|
embrouilles |
|
Tramusos
|
graines de lupin (kémia) |
|
Trastorné
|
troublé; perturbé |
|
Trastos
|
fripes |
|
Tremblou
|
expression du jeu de la morra (trois) |
|
Tricotins
|
roseaux servant à tricoter |
|
Triketramblo
|
expression du jeu de la morra (trois) |
|
Trompa
|
figure; "perdre la trompa" |
|
Tsélouse
|
avare |
|
Tu
m'as compris !
|
prendre à témoin |
|
Turco
|
tirailleur algérien |
|
Va
de là !
|
dégage
!
|
|
Va
faire des cages !
|
va te faire voir ! |
|
Va
laver le charbon !
|
va te faire voir ! |
|
Variantes
|
légumes au vinaigre (kémia) |
|
Verdugo
|
tirage au sort |
|
Vergogna
|
honte |
|
Vesqué
|
vexé (déformation) |
|
Vinga
!
|
allez ! |
|
Voiture
à volonté
|
taxi populaire |
|
Yaouled
|
petit
arabe des rues
|
|
Yasta
!
|
ça y est ! |
|
Youdi
|
juif |
|
Zarma
!
|
ma
parole !
|
|
Zbibeur
|
fayot; lèche-bottes (tchoupon) |
|
Zbouba
!
|
rien du tout ! |
|
Zeb
|
sexe masculin; "t'trape mon zeb" |
|
Zembrek
|
compliqué |
|
Zid
!
|
encore ! |
|
Zile
|
école maternelle (dérivé d'asile) |
|
Zit
|
geste obscène (datte; olive; zitoune) |
|
Zitoune
|
geste obscène (datte; olive; zit) |
|
Ziza
|
sein |
|
Zlabia
|
gâteau au miel |
|
Zob
|
sexe masculin |
|
Zocato
|
gaucher |
|
Zoubia
|
camelotte |
|
Zoublies
|
gaufres |
|
Zousguefs
|
manières |
|
Zumbumba
|
instrument de musique avec vessie |